သံုးရလြယ္ကူေစသည့္ Link မ်ား

အေမရိကန္ ေရြးေကာက္ပြဲဆုိင္ရာ အီဒီယံအသုံးအႏႈန္းမ်ား


အေမရိကန္ သမၼတေရြးေကာက္ပြဲလည္း ႏုိ၀ဘၤာလ ၄ ရက္ေန႔မွာ က်င္းပမယ္ဆုိေတာ့ တေန႔တျခား နီးကပ္လာပါၿပီ။ ဒါေၾကာင့္ ေရြးေကာက္ပြဲဆုိင္ရာ အီဒီယံအသုံးအႏႈန္းမ်ားျဖစ္တဲ့ true blue, red blooded Republican နဲ႔ die hard တုိ႔ကုိ တင္ျပထားပါတယ္။

True Blue - "အျပာေရာင္စစ္စစ္" လုိ႔ တုိက္ရုိက္ အဓိပၸာယ္ ျပန္ႏုိင္ပါတယ္။ စကားလုံးေနာက္ခံ ဆင္းသက္လာတာကေတာ့ (၁) ေကာင္ကင္ရဲ ႔ မေျပာင္းလဲတဲ့ အျပာေရာင္ကုိ တင္စားေခၚေဝၚျခင္း (၂) အေရာင္မကြ်တ္တဲ့ မဲျပာေဆးဆုိးလုိ တခုခုကုိ မေျပာင္းလဲဘဲ စြဲစြဲၿမဲၿမဲ စြဲကုိင္ထားျခင္း တုိ႔ျဖစ္ပါတယ္။ သမုိင္းေၾကာင္းအရ ၁၆၀၇ ခုႏွစ္အလယ္ပုိင္းမွာ Presbyterian ခရစ္ယာန္ဘာသာ စြဲစြဲၿမဲၿမဲ ကုိးကြယ္ၾကတဲ့ စေကာ့လူမ်ဳိး (Scottish People) ေတြက အျပာေရာင္၀တ္စုံကုိ စြဲစြဲၿမဲၿမဲ ၀တ္ဆင္ၾကလုိ႔ သူတုိ႔ကုိလည္း True Blue လုိ႔ တင္စားေခၚေဝၚၾကပါတယ္။ ဒါေၾကာင့္ စြဲစြဲၿမဲၿမဲ တခုခုကုိ ဆုတ္ကုိင္ထားျခင္းလုိ႔ True Blue ကုိ အဓိပၸာယ္ ဖြင့္ဆုိႏုိင္ပါတယ္။ True Blue ကုိ အထူးသျဖင့္ အေမရိကန္ျပည္ေထာင္စုမွာ ဒီမုိကရက္တစ္ပါတီ နဲ႔ တြဲဖက္သုံးေလ့ရွိပါတယ္။

"I'm a true blue democrat. So, this election I am voting for Barack Obama."
"က်ေနာ္က တကယ့္ ဒီမုိကရက္တစ္ စစ္စစ္ဗ်။ ဒါေၾကာင့္မုိ႔ အခုေရြးေကာက္ပြဲမွာ ဘာရက္ အုိဘားမား ကုိ မဲေပးပါမယ္။"

True Blue ကုိ တနည္းအားျဖင့္ Registered Democrat ေခၚ ဒီမုိကရက္အျဖစ္ မွတ္ပုံတင္ တင္ထားသူလုိ႔ ေျပာႏုိင္ပါတယ္။

အေမရိကန္ျပည္ေထာင္စုမွာ အဓိကပါတီႏွစ္ရပ္ျဖစ္တဲ့ ဒီမုိကရက္တစ္ပါတီ နဲ႔ ရီပတ္ဘလစ္ကန္ပါတီ တုိ႔ရွိရာ ရီပတ္ဘလစ္ကန္ကုိ အၿမဲေထာက္ခံ မဲေပးလာသူကုိေတာ့ Red Blooded Republican - ရဲရဲေတာက္နီတဲ့ေသြး (သုိ႔) ရဲရဲေတာက္ ရီပတ္ဘလစ္ကန္၊ စြဲစြဲၿမဲၿမဲ ရီပတ္ဘလင္ကန္ပါတီ ကုိဘဲ ေထာက္ခံသူ ကို ေခၚဆုိႏုိင္ပါတယ္။

ေရြးေကာက္ပြဲကာလမွာ အေမရိကန္ျပည္ေထာင္စု ျပည္နယ္ငါးဆယ္မွာ ရီပတ္ဘလစ္ကန္ေတြမဲေပးမ်ားတဲ့ျပည္နယ္ကုိ အနီေရာင္၊ ဒီမုိကရက္တစ္အေနမ်ား အပုိင္ႏုိင္မယ့္ ျပည္နယ္ေဒသေတြကုိ အျပာေရာင္ တုိ႔နဲ႔ ရည္းၫႊန္းျပဆုိထားပါတယ္။ ႏွစ္ပါတီလုံး ႏုိင္ဖုိ႔ အလားအလားရွိတဲ့ ျပည္နယ္ေတြကိုေတာ့ ခရမ္းေရာင္နဲ႔ ျပသထားပါတယ္။
ဒီမုိကရက္တစ္ေတြဘဲ အႏုိင္ရရွိလာတဲ့ ေမရီလန္ျပည္နယ္ (Maryland) မွာ ၀င္အေရြးခံတဲ့ ရီပတ္ဘလစ္ကန္ အမတ္ေလာင္းတဦးနဲ႔ ပတ္သက္လုိ႔ တင္ျပထားတဲ့ ဥပမာကေတာ့

"Lieutenant Governor Michael Steele of Maryland is a red blooded Republican in a true state."
"ေမရီလန္ျပည္နယ္ရဲ ႔ ဒုတိယ ျပည္နယ္အုပ္ခ်ဳပ္ေရးမႈး မုိက္ကယ္ စတီ ဟာ ဒီမုိကရက္စစ္စစ္ျပည္နယ္မွာ ရဲရဲေတာက္ ရီပတ္ဘလစ္ကန္ႀကီး ျဖစ္ေနတာကုိ ေတြ႔ရတယ္။"

Die hard - ေသဖုိ႔ခဲယဥ္ျခင္း။ စကားလုံ သမုိင္းေၾကာင္းကေတာ့ ၁၈၁၁ ခုႏွစ္က ၿဗိတိသွ် ၅၇ ေျချမန္တပ္ရင္းတပ္မႈး Colonel William Inglis က Battle of Albuera ကြ်န္းစြယ္ စစ္ပြဲမွာ သူ႔တပ္မ ၅၇ က အေသခံတုိက္မယ္ die hard 57th die hard လုိ႔ အမိန္႔ေပးခဲ့ရာမွ ေနာက္ပုိင္းတြင္ ဒီတပ္မကုိ die hard တပ္လုိ႔ အမည္တြင္ခဲ့ပါတယ္။ ၂၀ ရာစုေနာက္ပုိင္းမွာ die hard ဆုိတဲ့ အသုံးအႏႈန္းကို ႏုိင္ငံေရးမွာ ေခတ္စားလာၿပီး ကုိယ္ပါတီအတြက္ အေသခံသြားမယ္၊ ပါတီအေပၚ အေသခံလုပ္ေဆာင္သြားမဲ့ လူေတြကို ရည္ၫႊန္းေျပာဆုိပါတယ္။ ေန႔စဥ္ဘ၀မွာလည္း တခုခုကုိ အသတ္နဲ႔လဲ စြဲကိုင္ထားတဲ့လူကုိလည္း die hard လုိ႔ေခၚဆုိပါတယ္။

"Senator Hilary Clinton's new job is to pursuade her die hard fans to support Mr. Obama in the up coming elections."
"အထက္လႊတ္ေတာ္အမတ္ ေဟလာရီ ကလင္တန္ရဲ ႔ တာ၀န္အသစ္ကေတာ့ သူမွသူလုိ႔ ေထာက္ခံခဲ့ၾကတဲ့သူေတြကုိ လာမဲ့ေရြးေကာက္ပြဲမ်ားမွာ မစၥတာ အုိဘားမား ကုိ ေထာက္ခံၾကဖုိ႔ ေျဖာင့္ဖ်နားခ်ႏုိင္ေရးပါဘဲ။"

ဆက္စပ္သတင္းမ်ား ...

XS
SM
MD
LG