သြဂုတ် ၁၅၊ ၂၀၁၅ - ဒီတပတ် election ဆိုင်ရာ စကားလုံးကို အခြေခံတဲ့ To win by a landslide, Win by the nose, နဲ့ Clean sweep တို့ကို တင်ပြပေးထားပါတယ်။
"အမျိုးသမီးများ တန်းတူ အခွင့်အရေးဆိုတဲ့ အဓိပ္ပါယ်ဖွင့်ဆိုချက်ဟာ အမျိုးသမီးတဦးအနေနဲ့ လူတဦးအဖြစ် အရေးပါတယ်။ လူ့အဖွဲ့အစည်းရဲ့ အပြောင်းအလဲကို ဖော်ဆောင်ရာမှာ တထောင့်တနေရာကနေ ပါဝင်ခွင့် ရကြရမှာဖြစ်ပါတယ်။"
သြဂုတ် ၈၊ ၂၀၁၅ - ဒီတပတ် Book စကားလုံးကို အခြေခံတဲ့ Take a page out of someone’s book, Cook the books နဲ့ Be in good books တို့ကို တင်ပြပေးထားပါတယ်။
"ဒုက္ခတွေရောက်ပြီးတော့ ကလေးတွေနဲ့ မတ်တပ်တွေ နေပြီးတော့ အားချင်းကို ပြေးလာရပါတယ်။ ကယ်ဆယ်ရေးတွေကိုပဲ အမြန်ခေါ်ပြီးတော့ပဲ အမြန်လာရပါတယ်။ အခုလည်း တက်နေတုန်းပါပဲ ရေက မကျသေးဘူး။ ဒုက္ခတွေရောက်တာကတော့လေ အခုအချိန်အထိကို အပူတွေက မငြိမ်းသေးပါဘူး ကလေးသူငယ်လေးတွေနဲ့။"
အမေရိကန်နိုင်ငံခြားရေးဝန်ကြီး John Kerry က ၁၂ နိုင်ငံ စေ့စပ်ညှိနှိုင်းနေတဲ့ TPP ခေါ် ပစိဖိတ်ဒေသဝန်းကျင် မိတ်ဖက် ကုန်သွယ်ရေး သဘောတူညီမှု ရရှိဖို့ အလားအလာကောင်းနေတဲ့အကြောင်း စင်္ကာပူမှာရောက်ရှိခိုက် ပြောသွားပါတယ်။
"ဆရာလေးရည်မှန်းထားတာက ကိုယ့်ရဲ့ဉာဏ်အရည်အချင်းအရ တတ်နိုင်သမျှ ပရိယပတ္တိပတ် ကို လေ့လာသင်ယူပြီးရင် နီပေါနိုင်ငံကို ပြန်ပြီး ဆရာလေးတို့ လေ့လာထားတဲ့ ပညာရပ် နှစ်ခုစလုံးကို ဆရာလေးတို့ စွမ်းနိုင်တဲ့ဘက်ကနေ ပြန်သင်ပေးပြီးတော့ နီပေါပြည်သူတွေရဲ့ဘဝတွေ ငြိမ်းချမ်းအောင် သင်ပေးဖို့ စဉ်းစားထားပါတယ်။"
ဇူလိုင် ၂၅၊ ၂၀၁၅ - ဒီတပတ် Piece စကားလုံးကို အခြေခံတဲ့ Museum piece, Give a piece of your mind နဲ့ All in one piece တို့ကို တင်ပြပေးထားပါတယ်။
"တခါတည်း အရမ်းကို စိတ်ထိခိုက်ပြီး အဖွားတို့ မျက်ရည်ကျရတယ်။ ဘာလို့ဆိုတော့ ဒီလွတ်လပ်ဖို့ ကြိုးစားနေတဲ့အထဲမှာလည်း အဖွားတို့က ပါလာရတာကိုး။ အဖွားတို့ ရင်ထဲမှာ ထိခိုက်ရပါတယ်။"
"ဒဏ်ခတ်ပိတ်ဆို့မှု ချမှတ်ထားရတာဟာ သဘောတူညီမှုရရှိဖို့ ရည်ရွယ်တာဖြစ်တဲ့အတိုင်း အဲဒီရရှိထားတဲ့ သဘောတူညီမှုကို အမေရိကန်ဘက်က အီရန်ဘက်က လက်မခံခဲ့ဘူးဆိုရင် ကမ္ဘာမှာရှိတဲ့ ကျနော်တို့ မဟာမိတ်တွေကြား ဒဏ်ခတ်ပိတ်ဆို့မှုတွေကို ဆက်ပြီး ထောက်ခံဖို့ အကြောင်းရှိတော့မှာ မဟုတ်ပါဘူး။"
ဇူလိုင် ၁၈၊ ၂၀၁၅ - ဒီတပတ် Hat စကားလုံးကို အခြေခံတဲ့ Pass the hat, Eat one’s hat နဲ့ Wear many hats တို့ကို တင်ပြပေးထားပါတယ်။
"နိုင်ငံရေးအကျဉ်းသားတွေရဲ့ မိသားစုဆရာဝန်အနေနဲ့ဆိုရင်လည်း ကျမအနေနဲ့ သူတို့နဲ့ အမေးအဖြေလုပ်ရင်းနဲ့ ယုံကြည်မှုတွေ အပြန်အလှန် တည်ဆောက်နိုင်ပြီး တချို့တွေလည်း ပြောပြ လိုက်ရလို့ သက်သာတယ်။ တချို့တွေကလည်း ကိုယ့်သမီးအရွယ်လေးတွေက သူတို့ကို ကူညီတယ်ဆိုတဲ့အတွက် ဝမ်းသာတယ်။"
"လာမယ့်ရွေးကောက်ပွဲမှာ လူငယ်တွေအနေနဲ့ ရွေးကောက်ပွဲအပေါ်မှာ ရာနှုန်းပြည့် ပါဝင်ပတ်သက်ပြီးတော့ ဦးဆောင်မှုတွေပေးဖို့ ကိုယ်နိုင်တဲ့အခန်းကဏ္ဍကနေပြီးတော့ တက်တက်ကြွကြွ ပါဝင်လုပ်ဆောင်ပေးဖို့က လုံး၀ ၁၀၀ ရာခိုင်နှုန်း အရေးကြီးတဲ့ကိစ္စပါ။ ၂၀၁၅ ရွေးကောက်ပွဲဟာ တိုင်းပြည်ရဲ့ အပြောင်းအလဲတခုလည်း ဖြစ်တယ်။"
ဇူလိုင် ၄၊ ၂၀၁၅ - ဒီတပတ် အီဒီယံ အသုံးအနှုန်းများဖြစ်တဲ့ Buck စကားလုံးကို အခြေခံတဲ့ The Buck stops here, Pass the buck နဲ့ Make a fast buck တို့ကို တင်ပြပေးထားပါတယ်။
"အမေရိကန်ပြည်ထောင်စုအနေနဲ့ နိုင်ငံ သားတွေ အောင်မြင်မှ နိုင်ငံကြီးလည်း အောင်မြင်မှာပါ။ ဒီလိုအောင်မြင်အောင် ခေါင်းဆောင်မှုပေးနိုင်ဖို့ ကျမအမေရိကန်နိုင်ငံရဲ့ သမ္မတ ရွေးကောက်ပွဲ ဝင်ယှဉ်ပြိုင်ရခြင်းဖြစ်ပါတယ်။"
ဇွန် ၂၇၊ ၂၀၁၅ - ဒီတပတ် အီဒီယံ အသုံးအနှုန်းများဖြစ်တဲ့ When pigs fly, Pass with flying colors နဲ့ Fly by night တို့ကို တင်ပြပေးထားပါတယ်။
"ကျမ ဒီနှစ်ကျင်းပမယ့် အထွေထွေရွေးကောက်ပွဲမှာ ဝင်ပါဖို့ပေါ့နော် အစီအစဉ်ရှိပါတယ်။ ဒီလိုမျိုး ရွေးကောက်ပွဲမှာ ဝင်ပါချင်တဲ့ ဆန္ဒတွေ ရှိနေတယ်ဆိုတာကလည်း ကျမတို့မြန်မာနိုင်ငံရဲ့ လူဦးရေတဝက်ကျော်က အမျိုးသမီးတွေ၊ အဲဒီအမျိုးသမီးတွေရဲ့ အသံကို ဆုံးဖြတ်ချက်ချတဲ့ကဏ္ဍမှာ အများကြီး ဝင်ပါနိုင်အောင်လို့ပါ"
"မသင်္ကာရသူတွေထဲမှာ အဆင့်မြင့် ဗိုလ်ချုပ်တဦးလည်း ပါဝင်နေပြီးတော့ သူ့ကို လူကုန်ကူးမှုအပြင် တခြားကြီးလေးတဲ့ ပြစ်မှုတွေနဲ့လည်း စွဲချက်တင်မယ်လို့ သိရပါတယ်။ ဒါပေမဲ့ စစ်တပ်မှာ ဒီဗိုလ်ချုပ်တဦးတည်း ဒီကိစ္စမှာ ပါဝင်ပတ်သက်နေတယ် ဆိုတာကတော့ ယုံရဖို့ အတော်ကို ခက်ပါတယ်။"
ဇွန် ၂၀၊ ၂၀၁၅ - ဒီတပတ် အီဒီယံ အသုံးအနှုန်းများဖြစ်တဲ့ Come again, Come in from the cold နဲ့ Come in handy တို့ကို တင်ပြပေးထားပါတယ်။
"ဒီကိုရောက်လာတယ်ဆိုတာလည်း ကျမတို့ ကြိုးစားမှုကြောင့် ရောက်လာတာပါ။ ပညာရေးအခြေအနေ၊ နိုင်ငံရေးအခြေအနေ၊ စီးပွားရေးအခြေအနေ ဘယ်လိုပဲဖြစ်နေပါစေ ကျမတို့ ဒီရောက်အောင် ကြိုးစားလာတယ်ဆိုတာ ကျမတို့နိုင်ငံရဲ့ အနာဂတ်ကို ကျမတို့ ဖန်တီးနိုင်ဖို့ပါ။"
ဇွန် ၁၃၊ ၂၀၁၅ - ဒီတပတ် အီဒီယံ အသုံးအနှုန်းများဖြစ်တဲ့ Dig up dirt, Dirt cheap နဲ့ Dish the dirt တို့ကို တင်ပြပေးထားပါတယ်။
နောက်ထပ်ကြည့်ရှုရန်